Linia // Râtanii de presă

poza MAHU RUBRICA

E cunoscut faptul că, pentru corectarea imaginii Rusiei în internet, din bugetul Kremlinului, se alocă fonduri. Din aceste mijloace sunt hrănite armate de bloggeri. Dacă nu mă credeţi, citiţi comentariile la Apelul studenţilor ucraineni către studenţii ruşi, în care colcăie în rafale de kalaşnikov şi explozii de grad ura şi dispreţul velicoderjavnik. Ei nu se opresc la Ucraina, sPUTNIcul lor (alias Golos Rossii) bate în orice colţ al lumii, iar gherilele lor poartă perfidele măşti ale unui război hibrid. Ştiam că bloggerimea aceasta mişună şi pe reţelele de la Chişinău. La recenta Reuniune a jurnaliştilor de pe ambele maluri ale Prutului, cineva dintre colegii de la Bucureşti ne-a atenţionat că emisarii ruşi, contra unor solde grase, au pătruns şi în spaţiul mediatic din România.

Tema Unirea face Puterea ne-a adunat laolaltă pentru a ne cunoaşte şi a dezbate cele mai gingaşe subiecte. Unul din ele a fost acesta: cum denumim – la Chişinău şi la Bucureşti – populaţia din RM? S-au trecut în revistă câteva politonime – „cetăţeni ai Republicii Moldova”, „moldoveni” (primele două ca sinonime absolute), „basarabeni” etc. Am înţeles chiar că ar exista anumite înţelegeri între editori de la unele instituţii de presă, care ar fi convenit să „armonizeze” uzul, probabil pentru a nu supăra orgolii locale.

Mi-am amintit involuntar vorba unui preşedinte de la Chişinău care spunea, acum vreo 20 de ani, că o să ne anunţe „când s-a coace unirea”. De parcă ar fi vorbit de bube dulci.

Însă în aer stăruie un miros puternic de război, ca şi în ’92, pe care l-am inhalat destul.

De aceea, nu m-a mirat deloc afirmaţia unui tânăr coleg: Din punct de vedere politic, noi suntem moldoveni, iar voi – români. Replică interpretată de asistenţa de la Chişinău drept glumă şi lăsată fără răspuns de cea de la Bucureşti.

Rodica Mahu

The following two tabs change content below.